2010年5月1日土曜日

Shot of Infection Translation

I still think "I'm gonna make a donation" is good. I can't really think of another expression that fits in the short time available for subtitles. By the way, I really like the way you added the subtitles for the first episode.

Maybe instead of adding key words, we can add cultural notes, because the subtitles themselves are pretty self-explanatory. So for the first episode:
河童 (かっぱ) - A Kappa is an imp-like mythological creature who supposedly dwell in the sewers and rivers of Japan

Maybe we can think of one note per episode.

0 件のコメント:

コメントを投稿